照見五蘊皆空即是觀,度一切苦厄即得自在。。。
「菩薩」,梵語應云菩提薩埵。
菩提譯為覺悟,對事理能如實明白,了知 人生的真意義,由此向人生的究竟努力以赴。這不是世間知識所知,唯有般若慧纔能究竟洞見的。。。
薩埵譯為有情,情是堅強意欲向前衝進的力量。人和一般動物,都有這種緊張衝動的力量,所以都是有情。
有情雖同有緊張衝動的活力,可惜都把他們用在食、色 、名位上。菩薩是把這種強毅的力量,致力於人生究竟的獲得,起大勇猛,利濟人群以求完成自己,就是吃苦招難,也在所不計。
覺是菩薩所要追求的,有情是菩薩所要救濟的。
《般若經講記》印顺导师著
No comments:
Post a Comment